France
搜索"France" ,找到 107部影视作品
导演:
/
Ollie Parsons
主演:
剧情:
Liv, a transgender egomaniac, causes havoc in the strange world of the supermarket night-shift.
导演:
/
Marie-France Brière
剧情:
雪儿(Emmanuelle Pailly 配音)是一位个性天真烂漫的公主,在国王和王后的疼爱之中长大,受母亲性格的影响,雪儿非常的善良,同时又继承了父亲的勇气和正义感。一次偶然中,雪儿将被关在瓶子里的小精灵吉奥(Paul Nivet 配音)放了出来,吉奥恢复了他强大的魔力,可以变身成为任何的东西。 在吉奥的带领之下,雪儿踏上了冒险的旅途,一路上经历了各种各样的艰难险阻,均被雪儿和吉奥用他们的智慧和魔法一一化解。在旅途中,雪儿还邂逅了英俊的王子诺尔(达米安·维特卡 Damien Witecka 配音),诺尔是一名拥有超高智商的天才科学家,他的存在让雪儿第一次感受到了爱情的滋味。
导演:
/
大卫·克罗夫特
主演:
剧情:
《'Allo 'Allo》是BBC在1980年代到90年代期间拍摄的一套著名电视喜剧系列片,从1982年到1992年在BBC电视台播放,共85集。
这部电视剧的背景是二战期间纳粹德国占领下的一个法国小村庄上,围绕着一家小餐馆写的故事。中心人物是咖啡馆老板René Artois。纳粹占领军抢劫了村子里所有的有价值的艺术品。
其中包括一幅号称是名家范•克洛普的油画《The Fallen Madonna with the Big Boobies》。当地德军指挥官决定把这幅画归为己有,强迫Rene把画藏在他的咖啡馆里。可是,纳粹德国领袖希特勒也想得到这幅画,派了一个盖世太保军官前去寻找这幅画,而这个盖世太保也想自己猫腻这幅画。与此同时,出现了若干这幅油画的赝品。于是,一场场好戏和闹剧就这样展开了。
这部电视剧的另一条主线是两个被迫降落在该地的英国飞行员躲在René的咖啡馆里。当地全女性法国抵抗组织设法把这两位英国飞行员安全送回英国。但是,计划屡屡出漏子,也闹出了不少笑话。
似乎这一切还不够乱,René是个花心男人。跟咖啡馆里的两个女招待私下偷情,千方百计要瞒过自己的老婆。锦上添花,或雪上加霜的是,抵抗组织的女首领似乎爱上了René!另外,一个有点同性恋倾向的德国军官也看上了这位咖啡馆老板,总是向他暗送秋波。
《'Allo 'Allo》的情节错综复杂,笑料百出,而该剧最精彩的因素之一是它的语言。
在这部电视剧里,不仅有法国人、德国人、英国人,另外还有意大利人。如何解决语言问题呢?电视剧的制作人想出了绝妙的方法 – 所有角色都说英语,但是都带上浓重的本国口音。这些不同的角色,说着不同口音的英语,使得整出剧更加令人发笑和多姿多彩。
导演:
/
内详
剧情:
Set to broadcast in two one-hour films, this family treat is inspired by the classic books of Barbara Euphan Todd and is pegged to be the TV event of the season. Mackenzie Crook has taken Scatterbrook farm and the infamous characters of this well-loved tale and injected them with a tender and authentic charm. This is the perfect family adventure, packed with a fun, mischievous spirit and delivered with an environmental message. Mackenzie Crook, (Pirates Of The Caribbean, Detectorists) who has written, directed and stars as Worzel Gummidge, has gathered a host of both accomplished and brilliant actors who are set to appear in this eagerly anticipated adaptation. Playing The Green Man, creator of the scarecrows, who arrives to Scatterbrook in episode two, is comedy legend Sir Michael Palin. He says: “It’s a lovely part for me, but the whole script is very memorable and touching, and very funny too. It quite skillfully weaves in something for everybody all the time.” Zoë Wanamaker (My Family, Harry Potter And The Philosophers Stone) will play the eccentric local aristocrat, Lady Bloomsbury Barton in episode two. She says: “The whole thing is so charming and inventive. It’s the sort of thing I’d watch. I’m sure it will be a huge success. I know it will - it’s divine.” Vicki Pepperdine (Getting On, The Windsors) takes on the role of the formidable Aunt Sally in episode one. She says: “There’s something for everybody. It’s got this heart to it, and you’d be hard pushed as an adult not to engage with it.” Steve Pemberton (League Of Gentleman, Benidorm) will play Mr Braithwaite, the farmer. He says: “This is the kind of show the whole family can enjoy together. It has a lot of humour, a lot of visual humour too, and I think kids will enjoy watching the children being central to the story.” Rosie Cavaliero (Gentleman Jack, Cleaning Up) will play Mrs Braithwaite, she added: “It’s a story about the imagination, and children escaping into this different world. Mackenzie’s version is totally contemporary.” Ones to watch India Brown (Hetty Feather) and Thierry Wickens (making his TV debut) will play Susan and John, two city children spending their summer at Scatterbrook farm who quickly befriend Worzel and begin a summer of adventures. The first episode, The Scarecrow Of Scatterbrook, sees two young strangers arrive in the village of Scatterbrook. It’s not long before Susan and John encounter Worzel Gummidge, the Scarecrow of Ten Acre Field. Their world is sent spinning into confusion when they realise Gummidge comes to life. The only person more shocked is Worzel, when he discovers that the children are not in fact fellow scarecrows but humans. Their worlds should never commune but fate has conspired to create an extraordinary union. The seasons have stopped and the harvest hasn’t arrived. The rhythm of the natural world is out of kilter and this unlikely trio must try to put it right. Magic, mystery and mayhem unfurl. The second episode, The Green Man, welcomes another mysterious arrival to Scatterbrook. The Green Man is the creator of scarecrows and keeper of scarecrow lore. He isn’t at all happy that Worzel is consorting with humans. Elsewhere, local aristocrat Lady Bloomsbury Barton is holding a fete, with a Scarecrow competition that Worzel is determined to win. What will The Green Man and Worzel's most competitive rival, Soggy Bogart make of it all? Worzel Gummidge is written and directed by Mackenzie Crook and is a Leopard Pictures, Treasure Trove Productions and Lola Entertainment production for BBC One. It is Executive Produced by Kristian Smith for Leopard Pictures, Lisa Thomas for Lola Entertainment, Mackenzie Crook for Treasure Trove Productions, with rights holders Patrick D. Pidgeon and Eric S. Rollman executive producers for Pidgeon Entertainment, Inc. It is produced by Georgie Fallon and Alex Moody is the Commissioning Editor for the BBC. Further casting: Francesca Mills - Earthy Mangold Tim Plester - Clarty Colin Michael Carmichael - Soggy Bogart Andrew James Spooner - Flat Alistair Phil Hulford - Hannah Harrow Tom Meeten - HMS Odney Christopher-Robert Barlow - Rag Bag Kiran Shah - Chopper and Root Bound Charlie Mayhew - Rustle Sprouter Lucy Montgomery - Jackie Pudding Gus Brown - Oswald Pollypop Malik Ibheis - Trike Ben Langley - Driver Mariam Haque - Receptionist
导演:
/
Declan Recks,宾杜·德·斯图潘尼
主演:
剧情:
前英国间谍西尔维亚·福克斯(Emilia Fox饰)在本季已经定居在翁布里亚乡下,她希望享受宁静的乡村生活,和她的姐姐(Tara Fitzgerald饰)叙叙旧,同时修缮她的房子。然而旧习难改,不一会儿,她就在调查关于当地社区骨干的谋杀案了。不久后,她还将以军情六处(MI6)间谍的身份参与一场危机四伏的湖边派对。就在西尔维亚以为可以享受度假生活的时候,一个“已逝”的男人突然前来寻求报复。西尔维亚的家人能争分夺秒,营救西尔维亚吗?
导演:
/
马可·贝洛基奥
剧情:
1978年,战争把意大利撕裂为二:意大利共产党(DCI)与该国保守主义的传统党派——基督教民主党(DC)——结成具有里程碑意义的联盟,这也意味着在西方国家的历史上,第一个由共产党支持的政府即将登上权利舞台。 DC党派主席Aldo Moro是该协议的主要支持者。 1978 年 3 月 16 日,就在新政府举办成立仪式的当天,Aldo Moro在一次伏击中被绑架。 他被扣押了长达55天,这也意味着55天的希望、恐惧、谈判、失败、善意和恶行。 55 天后,就在DC罗马总部和PCI总部的中途,他的尸体在一辆汽车后备箱中被发现。
导演:
/
Catxo López,Anais Pareto,Chiqui Carabante,Carles Torrens,Koldo Serra,Jorge Dorado,Marc Vigil
剧情:
自帕西诺、劳拉和阿隆索的小分队成功阻止时间管理局沦落为打着浮夸名号 “珍惜当下 及时行乐” 的时间旅行社以来,已经过去两年半了。随着时间的沉淀,一切都归于平静。在两位忠实伙伴 (埃内斯托、艾琳·拉腊) 的协助下,萨尔瓦多·马丁继续领导着时间管理局。那么接下来,就让我们带领你们看看这个古老机构里正在发生着什么吧。 谁也想象不到,在这个早晨他们即将面临一件让人措手不及的事情:时间警报器出错了,没办法定位任务地了怎么办?我们熟悉的世界会面临危险吗?办公室电话前,萨尔瓦多正思考着电话那头有谁能够给他提供帮助。有时候啊,绝境之中恰恰需要的就是最绝望的尝试。。。
导演:
/
马可·贝洛基奥
剧情:
1978年,战争把意大利撕裂为二:意大利共产党(DCI)与该国保守主义的传统党派——基督教民主党(DC)——结成具有里程碑意义的联盟,这也意味着在西方国家的历史上,第一个由共产党支持的政府即将登上权利舞台。 DC党派主席Aldo Moro是该协议的主要支持者。 1978 年 3 月 16 日,就在新政府举办成立仪式的当天,Aldo Moro在一次伏击中被绑架。 他被扣押了长达55天,这也意味着55天的希望、恐惧、谈判、失败、善意和恶行。 55 天后,就在DC罗马总部和PCI总部的中途,他的尸体在一辆汽车后备箱中被发现。
导演:
/
塔西姆·辛
剧情:
电影特技演员罗伊•沃克(Lee Pace 饰)在拍摄一组骑马从桥上一跃而下的镜头时严重受伤,导致下半身瘫痪失去知觉。此时的他极度绝望,万念俱灰,只想一死了之。正当罗伊沮丧之际,因摔断胳膊住进医院的5岁小女孩亚历珊卓(Catinca Untaru 饰)闯入了罗伊的世界。 这两个年龄悬殊的病友就此交上了朋友,亚历珊卓每天来罗伊的病房报到,只为听朋友讲那个玄幻神奇的故事。而罗伊用这个顺口编出的故事吸引小女孩,却想完成借机完成他的自杀计划…… 本片荣获2007年柏林影展玻璃熊特别表扬-最佳影片奖、Sitges - Catalonian International Film Festival的最佳影片奖、2008年奥斯汀影评人协会奖最佳剧本。
导演:
/
埃里克·冯·施特罗海姆
主演:
剧情:
Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"? The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski) From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.






























